12 Lies of Christmas...

|

12 Lies I keep telling myself these days:


...that I am not drinking Glühwein (hot mulled whine) every day,
...that I was not gifted Sailor Moon CDs the other day (to be honest, in a white elephant gift exchange),


...that I will get home one of these days before sun sets,
...that I will get all of my gift shopping done before Dec. 24,
...that my diet does not heavily rely on Stollen,
...that my indoor cycling class will be an exemption from the Glühwein-drinking strain (honestly, I will get one after half an hour and another one after the full hour),
...that I will have one evening free this week to complete above mentioned Christmas shopping,
...that I am not in need of holidays,
...that it will get warmer soon again,
...that I can indeed live without a computer,
...that there is too little work to be done currently AND
...that the T9-tool in my cell phone is not as sassy as to spell out "Streß" instead of "super" when writing a text message the other day (talking about a contemplative Advent season).

Merry Christmas to y'all and hope you're enjoying the season!


12 Lügen, die ich mir derzeitig immer wieder erzähle:

...dass ich nicht jeden Tag Glühwein trinke,
...dass mir neulich keine Sailor Moon CDs geschenkt wurden (bei einem Schrottwichtelabend),
...dass ich momentan wenigstens einmal vor Sonnenuntergang nach Hause komme,
...dass ich alle Geschenke vor dem 24. Dezember besorgt haben werde,
...dass meine derzeitige Ernährung nicht stark auf Stollen basiert,
...dass mein Indoor-Cycling-Kurs eine Ausnahme vom Glühwein-Rausch darstellt (kein Scherz: letzte Woche gab's einen zur Halbzeit und einen nach der vollen Stunde),
...dass ich diese Woche einen Abend frei habe, um o.g. Weihnachtsgeschenke zu besorgen,
...dass ich keine Ferien brauche,
...dass es bestimmt bald wieder wärmer wird,
...dass ich auch ohne Computer leben kann,
...dass ich derzeitig viel zu wenig zu tun habe UND
...dass die T9-Software in meinem Handy mir nicht neulich "Streß" statt "super" vorschlug (wenn wir gerade mal bei besinnlichen Feiertagen sind).

Sodenn, eine besinnliche Vorweihnachtszeit euch allen!

Wicked Saying of the Day:
"Christmas!
Who speaks of victory?
Survival is everything."
(Rainer Maria Rilke)

Böser Spruch des Tages:
"Weihnachtszeit!
Wer spricht von Siegen?
Überstehn ist alles."
(Rainer Maria Rilke)

Hanna

1 Kommentare:

Anonymous said...

Hallo Johanna,

gegen die Kälte hätte ich da was...

http://www.titanic-magazin.de/home.html

auf dass es bald wieder wärmer wird!